“士为知己者死”与“士为知己者用”,两个都在百科里有,哪个是准确的呢?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 09:46:12
“士为知己者死”广为流传,应该是准确的!
【出处】《战国策·赵策一》:“士为知己者死,女为悦己者容,吾其报知氏之雠矣。”
知己者:了解自己,信用自己的人。指甘愿为赏识自己、栽培自己的人献身。
从书上和报纸上都看到过,士为知己者死,女为悦己者容。没看到过-士为知己者用
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 09:46:12
“士为知己者死”广为流传,应该是准确的!
【出处】《战国策·赵策一》:“士为知己者死,女为悦己者容,吾其报知氏之雠矣。”
知己者:了解自己,信用自己的人。指甘愿为赏识自己、栽培自己的人献身。
从书上和报纸上都看到过,士为知己者死,女为悦己者容。没看到过-士为知己者用