麻烦英语好的翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 16:51:11
个妈妈都是下凡的公主,她们本来都住美丽的高塔上,心中都有美好的幻想,可当她们与别人相爱,生下可爱的宝宝之后,就义无反顾地放弃自己在高塔上曾放飞的梦想,学着在凡尘里洗衣服做饭,将高塔埋葬为记忆里的一个遥远而模糊的梦。我要我的孩子学会珍惜我的公主,学会珍惜她的牺牲与成全,学会如何宠爱一个公主般的妈妈。
尽量准确,尤其不能有语法错误

every mother descend to the world as a princess, they were living in a beautiful tower before, and having nice dreams, but when they fall in love with someone, and after give birth of cutey babies, they abandon their dream, learning how to cook and wash, buried it like a far misty dream. i need my kid to treasure my princess, learn how to treasure her sacrifice and granting us wishes, learn how to dote on a princess like mother
————————————————————
希望对你有用

Mother earth is the princess, they had lived in the beautiful heart, tower is beautiful, but when they fantasy love with others, cute baby, abandon oneself will be duty-bound to fly in the tower of dreams, learn to wash the clothes in the traveling, cooking for memory of tower buried a distant and fuzzy dream. I want my children to cherish my princess, learn to appreciate her sacrifice and perfected, learn how to favor a princess, mom.(以上翻译源自“有道桌面词典”)

您好,很高兴能帮到你,
【每个妈妈都是下凡的公主,她们本来都住美丽的高塔上,心中都有美好的幻想,可当她们与别