英语句子翻译,急求!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 10:37:21
句子是这样的
Such minerals are,in fact, rocks,which are not homogeneous in chemical and physical composition,as are minerals,but generally consist of a variety of minerals and form large parts of the earth's crust.
谢谢,主要是句中的as are minerals这个as是什么意思呢?
Such minerals are,in fact, rocks,which are not homogeneous in chemical and physical composition,as are minerals,but generally consist of a variety of minerals and form large parts of the earth's crust.
谢谢,主要是句中的as are minerals这个as是什么意思呢?
这种矿物质实际上是岩石,在物理和化学成分上并不相似,如同其他矿物质一样,但一般是由多种矿物质组成并形成了地壳的很大一部分。
as 在这相当于so,是一个倒装句。
这种矿物质,其实就是岩石,并没有均匀的化学和物理成分,如同一般矿物质,但一般是由多种矿物质组成,并形成了地壳的大部分地区。
这种矿物质,事实上,岩石,那些没有在化学和物理成分均匀,因为是矿产,但一般由多种矿物,形成了地壳的大部分地区 as(同样地)
这种矿物质,事实上,岩石,那些没有在化学和物理成分均匀,因为是矿产,但一般由多种矿物,形成了地壳的大部分地区。
这类矿石,事实上,它是不均匀的岩石在物理和化学成分,如矿物,但通常包括多种矿物质和形式的大部分地区地壳。