关于“茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公"英语翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 17:04:02
请问下大家:
“茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公"用英语怎么翻译?
谢谢!

茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公

The tea to drink, sends Shen Nongshi, Wen Yulu Duke of Zhou

大概就这意思...

“茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公"

译:"Tea for the drink, hair peace Shennong, Wen Yu Lu Duke of Zhou"

using tea as a drink started at a man named shennong ,and it has been popular since the luzhougong era.

Use tea as a beverage start at Shennongshi era, and be popular at Lu Zhougong era.