翻译仆射柳元公家行为士大夫仪表。居大官,奉继亲薛夫人之孝,凡事不异布衣时。薛夫

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 07:40:13

仆射柳元公在家中的操行举止,是读书人的表率。他身居高官,侍奉继母薛大夫人,竭尽孝顺尊敬之道,所做的事情与未做官时比,没有两样。薛夫人身边的仆人,甚至有用小名来称呼柳元公的。(柳元公)性格严肃持重,在家外,后辈们常常惧怕他。在薛夫人身边,他从来没有以严厉的脸色对待家里的人,小心恭顺地如同家中小辈。他使家庭内外亲厚和睦,当世无人可比。
家族中地位窘迫生活贫困而无处求告的人,由于柳元公(抚养)而成长为优秀者的,不知其数。他在担任镇守一方的军事长官时,家中的子弟有事到别处去,经过他管辖的地方,人们都不知道这些子弟的身份。同族的后生柳应规,担任水部的员外郎,请求柳元公替他购买住宅,柳元公没有同意。暗中地对柳应规父母说:“柳应以儒者的品德操行做官,刚刚进入官府,就居住新宅,还不如暂且租房子居住为好。”等到柳应规死了,柳元公抚养他的遗孤幼儿,恩意深厚,特地为他们置办房屋,几个儿子都给予一定的身份名位。族孙辈柳立生重病,(临终)把女儿托付给柳元公。到柳元公巡访夏口时,将柳立的女儿出嫁,即使是箱子、剪刀、竹尺之类的小东西,他全都亲自检查后才(作为嫁妆)送出。
柳元公由清河崔氏母亲所生,外族薛氏母亲继后抚养。前后与舅舅崔能、崔从同为镇守地方军事长官,掌管省府。又与继舅薛苹同为观察使,与岳父韩仆射同时担任高官,(但是)他从未敢凭借官爵地位看高自己,减少对地位卑下人的尊敬,他的立身行事就是这样。

负担会大方好大方好东风浩荡