日语短句翻译(09.9.14-6):关于二级语法『~てはじめて..』的例句翻译。多谢啦!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 09:26:14
请日语达人朋友们帮我翻译以下几个小短句(都是一些比较简单的、关于二级语法的例句,顺便也可以帮您重温一下二级的语法知识吧^&^)。在此深表感谢!~~
小提示:『~てはじめて..』表示“~以后..”、 “~才..”。
① 教える立场になってはじめて、先辈の苦労がわかった。

② 日本を离れてはじめて日本のいいところも悪いところも见えてきた。

③ 困难を乗り越えてはじめて『一人前』なのです。

<注:要人工的,不要机器翻的,拜托朋友们不要用机器帮我翻译,这样我也会的~~,而且主要是机器翻译的根本就不通顺、不正确,看不懂啊~~我发的这些都是送分题,都是些关于二级语法的简单例句,只要您日语达到了二级水平就能很好地翻译的~~ >

你在刮风呀,自己看看语法书不比什么强?

①场李开始任教,根据目标辈困难。

②韦亚E也有其在日本的情况糟糕的地方是日本第一次离。

③开始克服困难的难』是『成熟。