请帮忙翻译几个句子!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 17:00:42
中文:在美国没有白呆啊,写得好哦,希望你在美国过得很好!

在美国没有白呆啊,You did not waste your time in the United States

写得好哦,ah, well-written

希望你在美国过得很好! I hope you quite well in the United States!

From what you have writen, you really learned a lot in the United States because it is well writen. Sincerely hope you will live happily and fruitfully there.
翻译是要翻出意境,翻出精髓。不可拘泥。从作者的中文看,表达的意思是从对方的来信,感觉对方的信件写得很好。由此赞叹对方在美国学习进步了。从而祝福对方更上层楼。
所以我的翻译就是
从你的来信看,你在美国真的学了不少,因为你写得很好了。我真诚祝你在那边快乐并学有所成。
-------
供你参考

In the United States did not stay white, ah, well-written Hao E, I hope you quite well in the United States!

You did not waste your time in the United States,ah, well-written
I hope you quite well in the United States!