请帮我翻译 中-韩

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 02:23:15
第三条、双方的权利和义务
1、甲方提供正常的工作条件,为乙方职务发明、科研成果提供良好的应用和生产条件,并根据创造的经济效益给予奖励;
2、乙方必须按甲方的要求从事经营、生产项目和科研项目设计与开发,并将生产、经营、设计与开发的成果、资料交甲方,甲方拥有所有权和处置权;
3、未经甲方书面同意,乙方不得利用甲方的商业秘密进行新产品的设计与开发和撰写论文向第三者公布;

4、双方解除或终止劳动合同后,乙方不得向第三方公开甲方所拥有的未被公众知悉的商业秘密;

5、乙方必须严格遵守甲方的保密制度,防止泄露甲方的商业秘密;

제산조(三条), 쌍방적 도시카즈(利和)
1.갑쪽 제공 정상적 공작 조건, 을쪽 명, 과학연구소성과제공 양호적용 가즈오(和生) 조건, 幷뿌리据造표적效이익여励;
2.을쪽必按갑쪽적 요구⊙것, 이키메(生目) 화(화합)과학연구소째 아타에(与) .幷마사키(将生),,아타에(与)적 성과, 料交갑쪽, 갑쪽 유소유 화(화합)置;
3.미갑방면동의 ,을쪽 불득이용 갑쪽적상 비밀행 신