魔戒著作里比尔博旅行的诗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 01:16:49
路从家门起
不知多少里
前头绵绵路
紧走不将息
后面的忘记了,好象很长一段了,谁知道的啊,谢谢了?
路从家门起
不知多少里
前头绵绵路
紧走不将息
匆匆复匆匆
小径接通衢
歧路交叉处
彷徨又迟疑

终于找到了,但还要谢谢你拉

英文:

The Road goes ever on and on
 Down from the door where it began.
Now far ahead the Road has gone,
 And I must follow, if I can,
Pursuing it with eager feet,
 Until it joins some larger way
Where many paths and errands meet.
 And whither then? I cannot say.

中文(台湾朱学恒翻译的):

大路长呀长
从家门伸呀伸。
大路没走远,
我得快跟上,
快脚跑啊跑,
跑到岔路上,
四通又八达,川流又不息,
到时会怎样?我怎会知道。