这句英语翻译对吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 15:46:42
在他停留期间我会带他去那地方

I'll take him to that place during his stay.

介词后不是要跟宾格吗?

对的。his stay表示一段时间(他停留期间),使用during表示在这段时间内

错了, 你应该说

i'll take him goes to that place during his suspension

我会带他到那个地方逗留的期间。