上WC不文明的人

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 07:08:16
我今天去北京半壁店市场逛的是很,名叫“天下城市场”上WC,好恶心,我还是中午去的,现在还吃不下东西呢。那个WC都是“大号”,而且不能冲水
我小号急,就一间WC,就在有“大号”的里面用了一下
回家我一直恶心,怎么办啊
怎么有那么不文明的女人啊?也不替别人想一下

这社会总有一些很不文明的人,做出一些妨害公众的事情
我们或许不能制止或改变些什么
但我至少可以让自己不变成那样的人
如果每个人都可以这样做
这个社会就真的和睦了

那只能怪商场了!不是那些女人不文明.你急难道不去吗?

楼上的,急和冲不冲有关系吗?你在急也是在那解决的,解决完了还急吗?你下次就不上了?下次急的时候难道你也不嫌弃?要是那东西都碰到你的屁股了,你还不嫌弃?你这是给不文明的人在找借口~!你可能就是上厕所不冲的人,包括自己家的!~

周他

WC现在早就弃用了,外国的比我们早得多,而我们以前用WC表示厕所,闹出很多笑话。
WC是抽水马桶的意思,人们都知道厕所里有抽水马桶,厕所翻译英文是:toilet,抽水马桶则是:water closet,为了方便表达toilet,就采取water closet的每个单词的开头字母表示,就成了WC,但是WC是个很粗俗、不文雅的词语,WC翻译中文还有一个词,叫茅坑,茅坑也就是抽水马桶,而且里面很脏,而toilet则表示厕所,里面大部分是干净的,稍微文雅,现在WC已经弃用了,当做没有这个词语,但很多了两个单词开头都会成WC,如以下表示:
1、water closet(抽水马桶)
2、water carrier(运水船)
3、water column(水塔)
4、water cooled(水冷的)
5、water cooler(水冷却器)
6、wireless communication(无线电通信)
7、winter camp(冬令营)
8、world cup(世界杯)
9、work centre①(工作中心)
10、wing chun(咏春拳)
11、wah ching(华青帮)
12、worldcraft cs(地图制作工具)
13、white chocolate(白色巧克力)
……
如果有人上厕所就说去WC,简直是太没文化了,要告诉他们叫toilet。
注:
①centre也可以写成center