帮忙用英语翻译一个简历

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 05:13:35
主要从事rhGM-CSF及治疗性双质粒HBV DNA疫苗的纯化工作三年,对离子柱,分子筛层析柱的手工装柱、维护及纯化工作熟悉。熟悉紫外分光光度仪对所得蛋白核酸进行在线检测,得到高纯度的蛋白。对接种,发酵操作熟悉。期间对rhGM-CSF纯化SOP的修改及治疗性双质粒HBV DNA疫苗的纯化SOP的起草,对GMP认识较深,对生产管理有很大的帮助。
要通顺一点啊,,这是给一家外企看的,不要用机器翻译的,等会出洋相就不太好。麻烦大家,,帮帮忙!

Is mainly engaged in rhGM-CSF and treatment pairs of HBV DNA vaccine plasmid purification for three years on the ion column, molecular sieve chromatography column loaded by hand column are familiar with the work of maintenance and purification. Familiar with the UV spectrophotometer for on-line detection of nucleic acids derived from protein, obtained high purity of the protein. Of inoculation, fermentation operations are familiar with. Purification of rhGM-CSF during the SOP changes and therapeutic double plasmid HBV DNA vaccine purification SOP drafting of the GMP deep understanding of production management are of great help to

如果你不是完全不懂,可以用机器翻,然后自己改。

恕我直言,
如果对方不需要你用外语入职,那写了也没有用;
如果对方要求具备足够的语言技能以胜任工作,
就算有网友为你代笔捉刀,难得还能代替你去面试替你去工作?

如果你打算依靠语言能力求职的话,
以你目前的水平,实在不敢恭维,建议你赶紧补上这一课。