汉译英 帮忙翻译几个句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 16:24:12
1.在我的印象中,典型的英国绅士总是带着一把雨伞

2.对学生来说,文化背景的介绍时这本书最精彩的部分

3.在同外国女士交谈时,(我们)多数情况下不应问及年龄这样的个人隐私问题

4.很多年轻人喜欢流行歌曲胜于老歌,他们认为流行歌手很酷

5.这个干净漂亮的城市给外国游客们留下了深刻的印象

6.李红教授站在登机口前向我们挥手告别

如果都翻译出来还正确。我会追加分数

1. In my impression, the typical gentlemen in British always brings an umbrella

2. For the student, the introduction of the cultural is the most splendid part in this book.

3. When talking with foreign ladis, (we) should not ask individual privacy questions such as age in the most situations.

4. Many youngs like the popular songs more than the old songs, because they thought that pop singers are very cool.

5. This clean and attractive city has made a profound impression for foreign tourists.

6. Professor Li Hong waves goodbye to us while standing at the departure gate.

人工翻译,信誉保证!

1. In my mind, a typical English gentleman is always carrying an umbrella.

2. For students, introduction about background culture is the most wonderful part in this book.

3. When talking with a foreign lady, in most situations we are not supposed to ask such private question as how old she is.

4. A lot