帮我分析这句话 私はあなたを爱している

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 22:32:09

日语的语法不像中文的主谓宾。而是主宾谓。也就是所说的动词放在最后面。
所以私はあなたを爱している这句话里“私”是主语,是我的意思,“あなた”是宾语,是你的意思,“爱する”是谓语动词是爱。
而跟汉语另一点大的不同是,所有的日语成分都需要一个助词来帮助体现。在这句话里,“は”是主语也就是施动方的助词,“を”而是宾语的助词。

这里面动词有个时态变位。。这一点,楼上解释得很清楚了。。。

主语:私 意思:我
格助词:は 意思:一般解释为是,在这里可以不翻出具体意思只表述关于主语的内容。
宾语:あなた 意思:你
格助词:を 表示动作的目的或对象
动词谓语:爱している 爱你

整句话:我爱你!

要看看我男朋友给写的短信吗?
日本人都是这样说的。
其一:
爱しています。将来わたしたちは必ず结婚します
其二:
朝は寝坊をしましたから、电话できませんでした。ごめんなさい。爱しています。
其三:
むりしないでください。あなたは自分に配虑しますよ。爱しています。

很简单的句子
意思就是我爱你
爱している 是 爱する 的正在进行时
不太了解日语的人会感觉很怪,为什么要用现在进行时,这就是日语的一个表现方式而已。 不用太计较。
别的没什么吧- -

我爱你。