发现《后宫 甄嬛传》里有好多印错的地方

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 16:35:24
最近买了全套的《后宫 甄嬛传》,可是从第一部第一章开始就不断发现有错别字或印刷错误,不知是因为书是盗版还是本来就有印刷错误。
我从当当网买的,说是绝对正版。
我把书上的错误发上来,大家对照一下吧,如果大家的都一样,那就是书的校对和印刷质量问题了,如果不是,我再找那个卖书的。
1、第一部第3页,“髻边插了一支累丝金凤”结果书上印成了“蕾丝金凤”,天啊,蕾丝的金凤啊,怎么戴啊?
2、第一部第4页,“这位是新涪司士参军的千金”这个“涪”字是什么意思啊?我查了字典,只是个地名而已啊,没有与任何晋升、升迁、就任等等有关的意思啊,像是印错字了。
3、第一部第7页,“嬛嬛一袅楚宫腰”,那个“一”居然印成了一个长长的破折号。
4、第一部第50页,“还请爷莫要见怪”,应该是“还请王爷莫要见怪”,丢了一个“王”字。
5、第一部第106页,“奴才先恭喜小承恩之喜”,应该是“奴才先恭喜小主承恩之喜”,丢了一个“主”字。
照这么看起来,后面肯定还有,只是现在我才看到这里。我不是要故意挑刺,我很喜欢《后宫》,所以希望无论故事还是人物还是质量都很完美,可是拿过所谓的正版书来却看到到处的错误。真希望是当当网卖了盗版书而已。
有也买了书的朋友们对照一下,帮我分辨一下这书到底是正版还是盗版啊。 或者还有朋友发现了其他部分的错别字的,发上来我也对照一下。
呵呵看过二楼的应该确定我买的就是正版了,不过印刷质量确实不敢恭维。我看书是比较仔细,在单位有个外号叫“校对”,同事说我要是不做老师可以去出版社做校对,呵呵,很多书啊报纸啊上面我都能看出错误来。我们用的教科书我都能看出错误来。
不过后宫七在当当网和淘宝网应该很普遍了呀,怎么会买不到呢?
最后,出版社的校对真差劲,辞职吧辞职吧!!!!!!!!!!!!!!

奇怪哎。。。我也是有前面的六本 但是看的时候没有任何问题啊 前两天去学校前面的书店问过 书店老板说7还没有呢。。。不知道大书店有没有了
我刚才翻了我买的甄嬛传第一部 我是两年前在书店买的 确实 错误跟你写的一摸一样 又看了我下载的txt文件 你说的“涪”字是确实是没错的 其他地方你说的都对 是印错的 电子稿里的都对
不过你看书真的很仔细哎 我看的时候一个都没发现。。。呵呵

我买了2-6,1没货所以没买。。。可惜不能对照了。。

看了我手上的2-6,没有发现问题呀?一切很好。。

还有,古怪的是,dangdang怎么这么快就发售了7了?为什么我常去的bookuu还没有卖。。郁闷。。哦。。一秒钟前看到有了。。

废话一句,dangdang没的便宜的。。我计划买一本纳兰词,bookuu 7折够了,dangdang竟然要89折!
还有令人纠结的运费问题。。凑来凑去。。烦。。我宁可去书店取货也不要莫名其妙摊这么多运费。。连书价优惠都抵消了。。

http://98.126.24.163/hk/?fromuid=611596
打开你就知道了。

强人!!!!!