英语翻译,一定要手译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 19:36:08
谁能帮我用英语总结一下这篇新闻,一定要人工的,翻译网站就别来了

在线等真的很急,翻译完马上给分

就在有警告说英国公共债务额不能持续的情况下,英镑兑欧元的汇率降到了自四月以来的最低点。
英格兰银行提醒说,外国投资者可能不如从前那样购买英国的资产,从而会使英镑的长期汇率受到冲击。

英镑与欧元的汇率已经降到了1.1016,这是五个月来的最低点。而英镑与美元的汇率也降到1.6134。

但是英镑的汇率仍然比今年年初时要高。

英格兰银行在其季度报告中指出,英国的活期存款已经有十几年存在赤字,只要海外的投资者购买英国的资产就可以抵消这种赤字。

英格兰银行指出,"金融危机的发生让很多海外投资者重新考虑是否愿意购买能够资助英国贸易赤字的英镑产品。因此英镑的汇率可能已经下降。"

周五,官方的数字显示,英国公共部门在上个月的纯贷款高达161亿英镑。

这是在八月份借贷款项最高的纪录。

目前英国政府的总债务额为8048亿英镑,占国内生产总值的57.5%。单在去年的债务额就增长了1720亿英镑。
不要GOOGLE翻译,而且我需要SUMMARY(英语的)

There is a warning that Britain is on the amount of unsustainable public debt situation, exchange rate of sterling against the euro dropped to its lowest point since April.

The Bank of England warned that foreign investors may not be as usual, to purchase the assets of the UK, which will make the impact of sterling's long-term exchange rate.

Pound and the euro exchange rate has dropped to 1.1016, which is the lowest point in five months. The pound and the dollar exchange rate had also fallen to 1.6134.

But the pound's exchange rate is still higher than the beginning of the year.

The Bank of England in its quarterly report that the UK has 10 years of existence of demand deposits deficit, as long as overseas investors to buy the assets of the UK you can offset this deficit.

The Bank of England pointed out that "the occurrence of financial crisis, so a lot of overseas investors to reconsider whether or not willin