彩妆.护肤.化妆.这三种连在一起翻译成英语是什么

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 09:08:10

按照英语的习惯用法,凡是化妆,护肤,美容产品都通称COSMETICS。所以,大型DEPARTMENT STORE(百货公司)里都是以COSMETICS来标志这类产品的区域。如果细细分开来,COSMETICS PRODUCTS(彩装产品)和SKIN CARE PRODUCTS(护肤品)。当然从这两个大范围中又可分成很多很多。至于化妆的话,名词性就用“MAKE UP”就可以了。用于动词性的,可以是“...HAVE SOME MAKE UP ON....”,“PUT ON SOME MAKE UP”。

不知满意与否。

Cosmetics. Skin care. Putting on make-up

满意就给点分

COSMETICS SKIN CARE PRODUCTS MAKE UP

cosmetics,skin care, do make up

很像是在抄袭LS的=.=

but 我没有T.T