法语 生活用语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 23:23:44
刚到法国,很多东西不会讲,晚上要跟房东签合同,房子有些不满意的地方必需要跟房东提出来的,请各位帮帮忙啊!如下
1.(请问)什么时候能拿房补?
2.您可以在这儿装根棍子给我晾衣服吗?衣服晾在厕所里很难干.
3.可以在这里装多根日光灯(或吊灯)吗?这里太暗了。
4.这盏灯坏了,您可以换个灯炮吗?
5.这个水龙头漏水,您可以找人来修一下吗?
6.这张沙发床的床罩太脏了,如果我拿去干洗,钱您付行吗?(或者您可以拿去干洗吗?)
在线等大家回复,谢谢!

房补的事儿不是房东管,你应该问caf去,先去caf领表,然后让房东填她那张,你填自己那份,根据caf上要求的准备材料,你提交的越早,得到的越早,不过至少也得一到两个月,法国的办事效率是需要耐心的。申请caf有recepici就可以开始了,然后等carte de sejour下来你再给caf补交一下。这样可以保证你连续收到房补。如果怕麻烦又不着急就一并等到长居下来再去办。反正房补是跑不了的。
2和3你是要求房东装东西,要看运气了,特别运气的话她也许会帮你,估计希望不大,建议你还是自己去超市买个晾衣架,也不是很贵。
4 Cette lampe ne marche plus, est ce que vous pouvez/pourriez vous changer l'ampoule,s'il vous plait.
5 Ce robinet coule, pourriez vous faire venir quelqu'un pour le réparer?
6 沙发床床罩让房东去洗,她租给你房子她要保证最起码的卫生条件,你就跟她说,La couverture est très sale, je ne peux pas le supporter,pourriez vous la faire laver, s'il vous plait.你不要提付钱的事儿,本身就不应该是你洗,如果房子的卫生状况不好,你尽可以要求她改善,但是安装房子本身没有的东西就要看房东本人了。谈的时候对于房东的问题你要坚持她改善,但同时也客气,注意方式方法才能解决好问题。

1。你房补的申请表递到CAF去了吗,你要先把居留办下来才能去申请房补,等你所有材料都全了,也都递交上去了,等一个来月就下来了。房东十有八九会跟你说不知道,要你直接问CAF。
quand je peux avoir l'argent de CAF?

2和3都不会管的,你要自己去买室内用的晾衣架和台灯。

4。cette lampe se marche pas, pouvez-vous changer une autre?

5。ce robinet ferme