两段话翻译成汉语,在线等。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 12:53:37
Please fill in the airport pick up details below and send your email attention airport pick up to :邮箱地址 or fax attention airport pick up details to :XXXXXXXXXXX

please ensure that a copy of these details are forwarded to both the agent and the ISRU.
when collecting student from the airport it is essential that some form of school identification is worn(eg. school badge,school ID)

please also attch a photo of the person who is to pick up the student of possible.
别给我用翻译器翻译! 一定不要用翻译器!
请人工翻译~

请填写好下面的接机明细,然后将它发送到……邮箱或者传真到……地址。

同时还请确保将这些明细的复印件交给代理商和ISRU。当接到那些学生时,也有必要让他们配有学校的特定标识。(例如校徽,学生证{也可能是指代学校胸,不太确定})

如果可以,也请附上一张接机同志的照片,以便我们辨认。

请填写下面接机的细节和发送电子邮件的注意接机到:邮箱地址或传真注意接机的细节:XXXXXXXXXXX
请确保这些资料的副本,送交双方代理人和ISRU。
在收取学生从机场至关重要的是,一些学校的身份证明磨损(如校徽,学校名)
请同时attch的人谁是拿起可能的学生的照片。

请填写下面接机的细节和发送电子邮件的注意接机到:邮箱地址或传真注意接机的细节:XXXXXXXXXXX
请确保这些资料的副本,送交双方代理人和ISRU。
在收取学生从机场至关重要的是,一些学校的身份证明磨损(如校徽,学校名)
请同时附上的人谁是拿起可能的学生的照片。
有一个单词你打错了!!最后一句话中的attch应该写为attach

请填写下面接机的细节和发送电子邮件的注意接机到:邮箱地址或传真注意接机的细节:XXXXXXXXXXX
请确保这些资料的副本,送交双方代理人和ISRU。
在收取学生从机场至关重要的是,一些学校的身份证明磨损(如校徽,学校名)
请同时附上的人谁是拿起可能的学生的照片。
attch错误了,应为attach。

请填写下面接机的细节和发送电子邮件的注意接机到:邮箱地址或传真注意接机的细节:XXXXXXXXXXX
请确保这些资料的副本,送交双方代理人和ISRU。
在收取学生从机场至关重要的是,一些学校的身份证明磨损(如校徽,学校名)
请同时附上的人谁是拿起可能的学生的照片。
有一个单词你打错了!!