请英语达人们帮忙分析下这句话的语法和中文翻译。
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 17:42:13
He spotted his reputation by lying repeatedly.
这句话中,by有凭借和由于的意思;repeatedly是一次又一次,一再的意思 again and again
翻译:他一次又一次地撒谎,毁了自己地名誉。
他经常撒谎,这使他的名誉受损。
语法就是。。。by从句什么的吧。。。
他因为再三的撒谎而玷污了他的名誉
帮忙分析一下这句话的语法
请帮忙分析这段英语的语法和意思,谢谢~
请翻译这句话,并从语法角度分析下句子的结构,详细点啊
帮忙分析一下这句话的语法结构和句子的意思。
谁能帮我分析下这句话的语法??
I think the best chance for us to be great here taday is to have you paly.请帮忙分析下这句话的语法
请分析这句话,包括语法
It is the third time that i have been in Beijing.帮忙分析下这句话的语法结构和时态,为什么用have been
帮忙看看这句话的语法对不对(英语)
分析这句话的语法成分 谢谢