关于英语谓语的一个问题 回答详细的可追加到150分!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 21:11:54
These innovations in manufacture boosted output and living standard to an unprecedented extent. 为什么 句子中的lliving 不用 live??? and 不是表示并列关系的吗?

living 是定语,如在living conditions中
These innovations in manufacture主语,
boosted谓语
output and living standard 宾语
to an unprecedented extent状语

living standard 是固定搭配:生活水平
学英语不要太死,要想学好英语就先忘掉你的语法!

这句的意思是:这些制造业上的改革创新空前地提高了出口量和人们的生活水平。 这样你对and应该没有疑问了吧~
living standard相当于standard of living,整个词组是生活水平的意思,其实这个词经常看到的,你多接触一些以后就不会有疑问了,用live不作名词用。也从来没有live standard的用法