我有个朋友给了我个澳大利亚的地址到是我不知道怎么翻译成中文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 12:00:13
英文是这样子的:valda denehye 4 midshipman crt surfers paradise qld, australia 4217
希望有高手直接翻译 我已经在线翻译了 但是不行, 感谢万分

surfers paradise就在黄金海岸哦(黄金海岸市Gold Coast,不过澳洲的地址都是州后就写街区,不写市,你写了也可以)。。
你要是寄东西,直接写英文啊。。
非要翻译的话,是澳大利亚,昆士兰州,黄金海岸,冲浪者天堂(街区名),海军学员环路4号,瓦尔达.丹尼耶,邮编4217。。
Crt或者Ct,在澳洲指的是Circuit,环形路,和St(street)是一个级别的,不过大多在河边或山上,因为很短又不是直直的,就叫环路了。。

地址呢.....

用 谷歌地球,,,把地址打进,,找到地方 再翻译中文。。试试吧

Valda Denehye, (人名?)
* 4 Midshipman Court (crt) ( 海军军官见习生场地 4号))
* Surfers Paradise (冲浪者的天堂)
Queensland (Qld) (昆士兰)
Australia 4217 (邮编4217 澳大利亚)

*不能(可)音译