《海贼王》中改造人弗兰克的日语口音是怎么回事?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 19:16:20
这种口音多见日剧小流氓的讲话方式和口音,另外如歌手椎名林檎的好多曲子也是这种口音,到底怎么回事? 是地方口音 还是类似“黑话”的讲话方式和发音方式???????

不是地方口音.应该算是“役割语(yakuwarigo)”的一种,即为了塑造人物形象而赋予他的说话方式。
之所以让人联想到日剧里的小流氓,主要是由于口语化的韵母连读(术语没什么自信,具体例如umai->ume-,a和i连读成了居于两者中间发音的e)和卷舌音。现实生活中还没碰到过这样讲话的人,不确定存在或不存在。
电视剧里这么说话的人一般为比较粗鲁没有文化的角色,当然不一定都是流氓混混。记得日剧“菊次郎とさき”里面的“菊次郎”(职业为油漆匠)好像就是这么说话的。

你小子不是又在刷分吧

是地方口音吧,在这么一部知名动漫里应该不会有什么类似“黑话”的讲话方式和发音方式的吧。

那是一种特殊的说话方式,并非日本本土所产,因为日语中没有颤舌发出的声音。一般在日剧或动画中的地痞的口音中出现。弗兰克在没加入路飞海盗团之前也是类似于流氓头目的身份,所以采用了这种方式。

至于歌手椎名林檎,不论歌曲的风格还是演唱方式都十分另类、怪异,用流氓的语气唱歌也没什么值得惊讶的。

日本小流氓专用口音- -所以我在想没有语言天赋的人在日本连小混混都当不好么。。。。