英美语言差异的文章、谚语或者笑话。英文的。最好有中文翻译。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 13:37:02
如题。要英文版的啊!

这有一篇:
American-English differs from British or English chiefly because America's culturally different traditions exerted pressure on the English language, changing its tones, diction, forms, and rhythms until something identifiable as American English appeared. American poetry is verse written in this changed form of English.

The term American poetry is in some ways a contradiction. America represents a break with tradition and the invention of a new culture separate from the European past. Poetry, on the other hand, represents tradition itself, a long history of expression carried to America from a European past. American poetry thus embodies a clearly identifiable tension between tradition and innovation, past and future, and old forms and new forms. American poetry remains a hybrid, a literature that tries to separate itself from the tradition of English literature even as it adds to and changes that tradition.

American poetry could be defined dif