中文翻译成英文 急~~~~~~~不要课文原话,要用自己的话阐述

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 02:29:21
我遇到的第一位文化翻译是一位设备安装工程师,名叫乔治,他在一家我担任国际业务部主任的美国公司里工作。 这家公司刚同一家日本商社开办了一家合资企业,美方管理部门需要有人在它的独特技术方面培训日本雇员。乔治对设备及其安装和使用的透彻了解使他成为最能胜任这项工作的雇员, 所以当乔治接受了暂时调往日本的一份两年期合同时,大家都很高兴。

从一开始,乔治就被所有的日本雇员欣然接受。日方经理通常不信任任何被派去代表美方业主的人,但乔治生性随和,没有人把他看作是对自己职业的一种威胁。所以他们喜欢就广泛的各类问题征求他的意见,包括大洋彼岸他们的合作伙伴的古怪行为。公司上下的工程师们都珍视乔治的专业知识和他友好而技能熟练的帮助,他们已养成了一有问题--任何问题,就找他帮忙的习惯。办公室里的秘书们都热衷于帮助这个讨人喜欢的单身汉学习日语。

The first cultural translator i met in my life was a equipment installing engineer,his name is Geoge,he works in a U.S. company in which i am the chief at the department of international transaction.this company recently registered a joint venture company with a Japanese company.there is somebody needed to train Japanese employee in the aspect of special technology in the U.S. management department.Geoge became the best candidate for he has better knowledge in these equipments and how to install and operate it,so when Geoge accepted the contract,which will dispatch him to japan for two years temporarily,everybody was happy.
  From the very beginning,Geoge was accepted by the Japanese emplyee happily,the japanese managers usually don't believe andy representatives from the American owner,but Geoge his character is moderate,very easy to get along,nobody considers his arrival as a potential threat to their career,so they all like to consulate his opinions on various questions