国外大学老师、教授头衔的解释和辨析

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 18:53:04
国外大学老师的头衔,请大家帮忙解释一下:(如果能按级别高低排列更好)
Reader、Emeritus Reader、Honorary Professor、
Emeritus Professor、Professor、Affiliated Lecturer
Lecturer、Trust Lecturer、Senior Lecturer
Fellow、Director、
改一下:Trust Lecturer 改为:Newton Trust Lecturer

"满意回答 2009-09-27 20:21"中对Reader, Fellow和Director的回答与翻译会严重误导读者,可能在学术界被传为笑话。

请允许我试着回答。

Honorary Professor是荣誉教授,Emeritus Reader、Emeritus Professor 是退休荣誉教授。英国大学通常只有Reader和Professor有Emeritus退休头衔。

英国Professor数量极少,相当于美国讲席教授Chaired Professor。
英国Reader数量也很少,同属教授委员会,相当于美国一般正教授Full Professor。英制香港一直把英国大学Reader头衔译为教授。
英国大学Senior Lecturer (新大学Principal Lecturer )相当于美国副教授Associate Professor。英国顶级大学的Senior Lectuer能直接相当于美国的正教授Full Professor。
英国大学的Lecturer 相当于美国助理教授Assistant Professor。
Fellow: ResearchFellow与普通Lecturer平级,但通常是合同制。Teaching Fellow 能相当于Senior Lecturer 或 Principal Lecturer (新大学)?。 专业学会 Fellow 是资深高级会员,不属大学编制。
Director: 可以是系院校级的各种学术或行政职务。但不是正副校级。
Dean, Head of School 是学院院长。
英国大学校长的英文原文是 Vice-Chancellor (适合于绝大多数英国大学), Rector (少数新大学)。

英国老牌大学 英国新大学 美国大学 中国大学
Demonstrator Demonstrator Teaching assistant 助教
Lecturer (A) Lecturer