东软集团的名称的日语说法
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 23:23:58
日语对东软集团的称呼
按照中文的汉字发音来翻译的话是这样:
トウラン集団
按照中文的汉字逻辑来翻译的话是这样:
东ソフトグループ
如果是用英语的发音来表达这个专有名词的话,应该为下面这样:
イーストソフトグループ
总之上面3种都是正确的,按照适用对象随意挑选1个用就是。
ニューソフト
NEUSOFT
ニューソフト
tou nan syu-dan
东 软 集団
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 23:23:58
按照中文的汉字发音来翻译的话是这样:
トウラン集団
按照中文的汉字逻辑来翻译的话是这样:
东ソフトグループ
如果是用英语的发音来表达这个专有名词的话,应该为下面这样:
イーストソフトグループ
总之上面3种都是正确的,按照适用对象随意挑选1个用就是。
ニューソフト
NEUSOFT
ニューソフト
tou nan syu-dan
东 软 集団