关于cost的其中两种解释

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 09:07:20
2.cost somebody their job/life/marriage etcwhen something makes you lose your job etc:

*Joe's brave action cost him his life.
*His strong stand on the issue could have cost him his job.
*Bad management could be costing this club a chance at the title.

3.cost somebody dear/dearlyto make someone suffer a lot or to lose something important:

*A couple of missed chances in the first half cost them dear.
*The scandal has cost Nicholson dearly.

例句该怎么翻译?
是不是两种cost都是不好的?

第一例的cost表示付出...代价,或失去...

牛津高阶英语词典关于这个释义的例句

Dangerous driving could cost you your life. 开车不注意安全有生命危险. * The scandal cost her her career, ie resulted in her having to resign, being dismissed, etc. 这件丑事毁了她的前程.

第二例
cost sb `dear
cause sb to suffer loss or injury 使某人付出沉重的代价
cost sb. dear/dearly
使某人花很多钱; 使人付出很高的代价; 使某人大吃苦头

例句
That mistake cost him dear: he lost the game because of it.
那个差错使他付出了沉重的代价: 他因而输了这一局.

确实两种cost都是不好的含义