邯郸学步 翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/29 13:52:04
昔有学步于邯郸者,曾未得其仿佛,又复失其故步,遂匍匐而归耳。
昔( ) 未( ) 得( ) 故( )遂( )
翻译句子 和 字词
还有一个问题,这个故事告诉我们什么道理?

昔:以前
未:没有
得:学会,掌握
故:原本的,原来的
遂:于是
以前,有一个人向邯郸的人学习走路,还没有学会邯郸人的走路姿态,却又忘记了原来自己的走路方式,于是只能爬着回去了。
道理:成语“邯郸学步”,比喻生搬硬套,机械地模仿别人,不但学不到别人的长处,反而会把自己的优点和本领也丢掉。
以上乃鄙人之愚见,不知可否?