宋太宗学书的译文,一钱莫救的译文,二技致富的译文
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 06:41:35
第一个问题中你认为王著是一个怎样的人?第二个问题中讽刺了怎样的人?第三个问题中“矣”是什么意思?
太宗朝有王著者学右军书,深得其法,侍书翰林。帝听政之余,留心书法,数遣内侍持书示著,著每以为未善,太宗益刻意临学。又以问著,对如初。或询其意,著曰:“书固佳矣,若遽称善,恐帝不复用意矣。”其后,帝笔法精绝,超越前古,世以为由著之规益也。
编辑本段译文 宋太宗当政的时候有一个叫王著的人学王羲之的书法,深得他的精髓,在翰林院当侍书。皇帝处理政事之余,还注重练书法,许多次派太监拿自己写的字请示王著,王著每次都认为(宋太宗)还未学好,太宗就更加专心临摹书法。(宋太宗)又拿了写好的字问王著,王著的回答依然像当初的一样。有人问他的意图,王著说:“虽然(皇上)本来写得很好,但是如果那么快就说(皇上写得)好,恐怕皇上就不再(对书法)用心。”从那以后,皇帝的书法精妙绝伦,超越前人和古人,世人都认为这是王著对皇上规劝的成果。
注释 1.太宗朝:指宋太宗赵匡义执政时期。
2.听政:处理政务。
3.内侍:此指太监。
4.规:勉励。
5.益:得益。
6.者:……的人 。
7.法:方法,窍门 。
8.余:闲暇·多余的时间 。
9.留心:注意,注重 。
10.笔札:此处指书法。
11.数:数次、许多次。
12.遣:派遣。
13.示:给…看。
14.刻意:专心。
15.善:好。
16.临:临摹。
17.或:有人。
18.绝:极。
19.遽:马上,立刻
20.恐:担心。
21.规:规劝。
22.固:固然。
23右军:王羲之
文化常识 “翰林”及“翰林院”