宋太宗学书的译文,一钱莫救的译文,二技致富的译文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 06:41:35
第一个问题中你认为王著是一个怎样的人?第二个问题中讽刺了怎样的人?第三个问题中“矣”是什么意思?

 太宗朝有王著者学右军书,深得其法,侍书翰林。帝听政之余,留心书法,数遣内侍持书示著,著每以为未善,太宗益刻意临学。又以问著,对如初。或询其意,著曰:“书固佳矣,若遽称善,恐帝不复用意矣。”其后,帝笔法精绝,超越前古,世以为由著之规益也。

编辑本段译文  宋太宗当政的时候有一个叫王著的人学王羲之的书法,深得他的精髓,在翰林院当侍书。皇帝处理政事之余,还注重练书法,许多次派太监拿自己写的字请示王著,王著每次都认为(宋太宗)还未学好,太宗就更加专心临摹书法。(宋太宗)又拿了写好的字问王著,王著的回答依然像当初的一样。有人问他的意图,王著说:“虽然(皇上)本来写得很好,但是如果那么快就说(皇上写得)好,恐怕皇上就不再(对书法)用心。”从那以后,皇帝的书法精妙绝伦,超越前人和古人,世人都认为这是王著对皇上规劝的成果。

注释  1.太宗朝:指宋太宗赵匡义执政时期。

  2.听政:处理政务。

  3.内侍:此指太监。

  4.规:勉励。

  5.益:得益。

  6.者:……的人 。

  7.法:方法,窍门 。

  8.余:闲暇·多余的时间 。

  9.留心:注意,注重 。

  10.笔札:此处指书法。

  11.数:数次、许多次。

  12.遣:派遣。

  13.示:给…看。

  14.刻意:专心。

  15.善:好。

  16.临:临摹。

  17.或:有人。

  18.绝:极。

  19.遽:马上,立刻

  20.恐:担心。

  21.规:规劝。

  22.固:固然。

  23右军:王羲之

文化常识  “翰林”及“翰林院”