精油上的一行字not for consumption...求翻译
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 07:43:49
RT...
consumption不是消费、消耗的意思么,难到说这瓶精油只是旅游纪念品么而不能用么....
consumption不是消费、消耗的意思么,难到说这瓶精油只是旅游纪念品么而不能用么....
consumption还有食用的意思,就是说:请勿食用啦!
切勿食用的意思。旅游纪念品是tourist souvenirs。
要根据上下文来解释!
你这个不好解释!
我猜:
因为精油未经稀释一般最好不要直接使用。 精油的挥发性很强,一旦接触空气就会很快挥发!意思应该为:不要随意打开瓶盖,以免易挥发!
”非卖品“