请问这个「か」的意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 13:34:22
在邮件中看到了这句话:
「明日かの休日はゆっくり休んで下さい。」

请问这句话中的「か」是什么意思?
谢谢!

没见过这种用法,
应该是写邮件的人少打了一个「ら」,正确一句话该是「明日からの休日はゆっくり休んで下さい」。

中文:明天开始放假了,要好好休息。

1、这里的「かれ」是形容词的命令形,接在形容词的词干后。它有两个用法。

一、表示命令、要求、愿望。例如:

1)、优胜者、骄る勿れ。/优胜者,莫骄傲。

2)、この丽(うるわ)しき天地に、父よ安かれ。/在这片美丽的土地上,父亲,安息吧。

二、一般由成对的反义词的命令形构成副词。表示“~也好,~也罢”的意思。例如:

1)、遅かれ早かれ。/迟早。

2)、良かれ悪しかれ。/好歹。

3)、多かれ少なかれ。/多多少少。

2、「そうにない」是样态助动词「そうだ」的否定式。表示“没有~的征兆”、“一点也不像~的样子”的意思。

その日本语は変です。
「明日からの休日はゆっくり休んでください」
かな?

Please take a good rest during holidays from tomorrow.
Aから=from A

「明日かの休日はゆっくり休んで下さい。」这句话里的「か」是不确定的意思。

全句为“明天是不是 休息日请好好的休息吧!

希望你能对我的翻译解答感到满意!

回答:不定称的「か」

请参考下句
「明日か明后日の休日はゆっくり休んでください。」
明天或后天的休息日・・・

只举一个例的时候中文是不翻译的。

以上,希望有给你带来帮助。

不肯定的意思。