星へ 加藤和树 歌词~翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 15:47:48
想要这首歌的中文翻译和罗马音~希望各位神人帮忙翻译一下O(∩_∩)O~

星へ
加藤和树
作词:篠原太郎
作曲:篠原太郎

もしも愿い事がひとつ叶うのなら
あの日伝えられずにいた想い伝えたい

それぞれの时间の中で 悩んで迷って生きてきた
「ありのまま受けとめるよ」とあなたは言ってたね

素直になれなくて何度も困らせた
あなたの笑颜が今は眩しすぎて

どんな辛いこともふたりでいれるなら
きっと乗り越えられる そう信じていたんだよ

もう二度と会えないけれど誓ったんだもう泣かないと
「笑っている君が好きだ」とあなたは言ったよね

近くにいなくてもそばに感じてるよ
あなたの优しさが胸に溢れている

あなたがくれたもの かけがえのない瞬间(とき)
温かなぬくもり 决して忘れない
思い出の数だけまた强くなれるよ
星の数ほどの たくさんの「ありがとう」

见上げた夜空には光り辉くあなたが
いつもいつまでも见守っていて
明日も笑えるように

没怎么加入自己的意思跟美化 请参考

星へ
加藤和树
作词:篠原太郎
作曲:篠原太郎

もしも愿い事がひとつ叶うのなら
mo xi mo ne ga yi ko to ga hi to ci ka na wu no na la
如果许下的愿望中 有一个能够实现的话
あの日伝えられずにいた想い伝えたい
a no hi ci ta e la lei zi ni yi ta o mo yi ci ta e ta yi
想要把那天没能传达的思念(爱恋)传达给你
それぞれの时间の中で 悩んで迷って生きてきた
so lei zo lei no ji ka n no na ka dei na ya n dei ma yo tei yi ki tei ki ta
在各自的时间里 充满烦恼与迷茫的活着
「ありのまま受けとめるよ」とあなたは言ってたね
[a li no ma ma wu kei to me lu yo] to a na ta wa yi tei ta ne
你说:“实事求是地去理解,去认识”
素直になれなくて何度も困らせた
si na o ni na lei na ku tei na n do mo ko ma la lei ta
怎么也直率不了,总让你很为难
あなたの笑颜が今は眩しすぎて
a na ta no e ga o ga I ma ha ma bu xi si gi tei
你的笑容 现在都让我觉得炫目
どんな辛いこともふたりでいれるなら
do n na ci na yi ko to mo fu ta li dei yi lei lu na la
无论多么的艰辛 两个人在一起的话
きっと乗り越えられる そう信じていたんだよ
ki to no li ko e la lei lu so xi n ji tei I ta n da yo
一定能度过难关 我一直都如此坚信着
もう二度と会えないけれど誓ったんだもう泣かないと
mo ni