“不准不开心”用粤语怎么精确表达?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 03:23:51
是“吾准吾开心”
还是“唔准唔开心”???那个好???

一定要精确回答,并作出你的详细解释!!!
标准的写法是:唔准唔开心??是不是的?

到底边个好地啊?

唔准唔开心d

吾的意思是我。
唔的意思才是不。

不准不开心,本身就是从粤语翻译过去的。

只是写法不同

标准的写法是:
唔准唔开心

生力广告都有说啦

那个“唔开心唔哒嘅”
翻译成国语就是“不开心是不行的”

自己判断吧

唔俾唔开心,唔准唔开心。
写法不一样而已,意思是一样的。“唔”和“吾”的粤音是一样的,哪个都无所谓。看你习惯那个字而已。个人喜欢“唔”多一点。

唔开心唔哒嘅
这才是精确表达亲~~呵呵~~
前三个懂吧~就是不开心~唔哒(da)就是不行~嘅(ga)是加强语气词~
这是习惯用法~~

李静韬 - 试用期 二级 你懂不懂粤语?
那个“唔开心唔哒嘅”
翻译成国语就是“不开心不行ge”
嘅不是的。是撒娇的口气。