中翻英两小段文字

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 17:34:08
华清宫是中国唐代离宫,以温泉汤池著称。唐朝时这里台殿环列,盛况空前,但安史之乱后逐渐废圮,五代成为道观。关于华清宫,不仅有唐明皇与杨贵妃浪漫的爱情故事,还有古代有许多文人都为之留下了不朽的诗篇。

老君山“仿古一条街”以涌泉为中心,沿河两岸建造了古色古香的仿古单层房屋。有人们不仅可以欣赏美丽的建筑,而且还可以购买精美的小玩意。在仿古街中游走,就仿佛穿越了时空,回到了古时的长安街。

各位高手,拜托了。。。。。。。。。。。。。先谢谢了。

Qing Hua Palace at the Tang Dynasty of China, known for its hot springs Tangchi. During the Tang dynasty temples and palaces here to ring out, unprecedented, but after the An gradually waste injure or five generations of a Taoist. About Hua Qing, and Concubine Yang of the Tang emperor not only romantic love story, there are many ancient literati whom left enduring poems.

Laojunshan "Antique Street" with springs as the center, built along the river antique antique single housing. There people can not only enjoy the beautiful architecture, but also you can purchase beautiful gadgets. Antique Street in the walk, as if across time and space, back to the ancient Chang'an Street.