God's fair 翻译中文 可以这样翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/21 18:23:57
网名 God's fair 翻译是 上帝的公平 QQ249181497
原籍 贵州金沙
问下 God's fair 翻译中文 可以这样翻译?
可以翻译成上冻的公平吗?

个人觉得上帝是公平的 这么翻译更好
就是God is fair
简写成God's fair

fair意思挺多的,像市集。vanity fair.名利场。
还有美好的事物。美人。等。
作公平讲应该是fairness.

是不是“上帝是公平的”啊

没有什么疑问的话,应该是上帝是公平的,'这样用作缩写,感觉有点奇怪~~

我觉得你还是把上下文拿到这来,让我们再分析下!