日语问题求人回答

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 01:49:28
このアイテムはオリジナルの动物に変更しますから.
这句话什么意思啊.急
キーチェーン マウスのサンプルが届きました。このアイテムはオリジナルの动物に変更しますから.
这个是原文,还是不是很清楚意思,我理解的是,我寄给他的样品,是老鼠模样的,他现在要改掉它,不要老鼠模样,而要其他模样,请高手指点下.
はっきり情报をとっていただきませんとデザインしても无駄になってしまいます。それだったらキャンセルになりますが・・・・カラーのことすぐに确认して连络ください。出张の时、提案された时はオリジナル出来ると言っておられましたよ。とにかくカラーがオリジナル出来なければ问题です。
求高手,就想问下这里的オリジナル是什么意思,我都搞糊涂了

キーチェーン マウス的样品已经到了。我会把这个东西变成普通的动物。
我理解,应该小猫小狗之类的所谓普通。但是他不是让你变。就算是让你变,至少现在也没决定变成什么。
你的理解可能正确,必须看多点儿上下文才能确定。

オリジナル不好翻译,可以说是传统的,常见的,典型的。英语就是original.
举个例子。ウェディングドレスのオリジナルの色といえば白いですね。说起婚纱的颜色,那非白色莫属。
我理解这个意思吧,就是不特殊的,最有代表性的,普通的。

如果不是清楚确切的知道要求,就算设计了也是白白浪费。
如果这样的话,就要取消了。颜色清马上确认一下然后告诉我。出差的时候,你提案的时候,说过可以做成普通的,对吧。总之,如果颜色不能做成普通的颜色,那就有问题了

这一项目将改变原来的动物。

鼠型钥匙链我已经收到了,我们将把它将换成原来的动物。

因为此项将变更为原来的动物,所以。。。

(原文应该还有上下文表示因果关系的)