I know, I was trying to tell you that I was coming.什么意思啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 18:41:20

单拿出来这一句不好翻译啊。需要上下文的统一,移出来才更准确。i know可以译成,我知道,我理解,我想等等。在这个单句里也可以不翻译的。整句话可以理解为,我应该告诉你我就在哪。楼上的翻译当然也都不是不对的,只是放回原文中,看你怎么应用啦。

我知道,当时我也正尝试着告诉你我将过来。

我知道,我正打算告诉你我过来了

我知道。我刚刚正想告诉你我要过去。

我知道,我是想告诉你,我要来。