sb paid the journalists hush money,关于这句话的一个小问题。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 12:28:53
The mine owner paid the journalists hush money.翻译过来时“矿主给记者们发封口费”
关于这句话,里面的“paid the journalists hush money”,为什么不是“paid hush money for journalists”呢?

你好,要按你想得那样改的话,句意就成了(为)替记者们发封口费了,很显然,与原句是有出入的

pay ...for sth 表示为……付款
pay ...to sb. 付款给某人

for sth,not for sb....
pay sb (for) sth

paid hush money to journalists