The interview went smoothly.But I still thought the job would never be given to me.怎么翻译呢???

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 21:51:17
never为什么不写成ever呢?解释并且翻译~~~~!!

面试进行的很顺利,但是我仍然觉得这个工作决不会给我.
never是决不会,不可能的意思.ever的意思是以前,句意不通呀

面试的很成功,但是我觉得这个工作永远也不会给我。
ever在否定句中和疑问句子中,never表示一种接近肯定的状态

这个面试很顺利,但是我仍然认为这个工作不会给我。(我不会得到这份工作)

根据句子意思,是转折,是不会给我这份工作,所以用never

面试进行得很顺利,但我仍然觉得这份工作不会给我。
never 是指永远不会
ever 是指从来