frands是什么意思?和friends有什么关系吗?《skins》里面看到了这个词,是字幕组打错单词了吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 09:06:50
看英剧《skins》,里面有个单词,“frands”,被翻译成豪友。。

呃,我想问的是,这个frands是个正确拼写的单词吗?还是说,这个仅仅是字幕组搞错了???

坐等高人解答。。THX~~~~~

说欺诈的朋友还真能联想,不过还真是自以为是啊。
plx的版本对吧?一般很少出错的。
这里是因为英式口音的问题,
因为拍摄地在bristol
那边的孩子都是这么说话滴~~~
就好像苏格兰说three叫thlee

frand有欺诈 讹诈的意思 因为skins里的生活属于黑暗面 顾名思义 它是指损友的意思
PS:我大爱skins呀 哈哈

应该没有打错
frands也有friends的意思

弗兰森人名

朋友很多