给翻译篇英语文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 06:41:21
vanessa-mae
the young violinist vanessa-mae was the first musician to use techno dance and rock music in traditional classical music . vanessa-mae loved pop music , and she was also a very good classical violinist , and she brought the two kinds of music together .
vanessa-mae was born in singapore on october 27 , 1978 . she moved to london with her family when she was four . a year later , shi started to learn the violin . when she was eight , she went to beijing to study the violin . when she was ten , she played with a very famous group of classical musicians . but vanessa-mae doesn't only play the violin . she learnt the piano before she started to play the violin .
she likes lots of different kinds of music , from beethoven to the beatles , and she wants to play the music she likes . not only has she played in classical concerts all over the world , but she has also played in pop concerts with pop stars .
a lot of people don't like the way she

vanessa-mae
年轻的小提琴家vanessa-mae是第一个在传统经典音乐中加入了技术舞和摇滚音乐的音乐家。vanessa-mae热爱流行音乐,同时她也是一个优秀的经典小提琴师,并且她很好的融合了这两种音乐。
vanessa-mae出生于1978年十月27日新加坡。在她四岁的时候全家移居去了伦敦。在这一年后,她开始学习小提琴。八岁时,求学小提琴于北京。十岁时,参与了一个著名经典音乐团的演出。然而小提琴并不是vanessa-mae唯一精通的乐器,在学习小提琴前,她曾学习钢琴。
从贝多芬到甲壳虫,她喜欢的音乐种类繁多。无论是在世界各地的音乐会上演奏还是与当红明星在流行音乐会上同台,她所想的都是演奏自己所喜欢的音乐。
很多人并不喜欢她在传统音乐中加入的现代的旋律、嘈杂的鼓乐和吉他。但是vanessa-mae的确做了一件了不起的事情:她为经典音乐带来了许多听众。使得许多年轻人第一次开始认真的欣赏经典音乐。

手打,因中英文习惯不同,部分语序有所改变,仅翻译了大慨意思,如果追求翻译的华美,句子用词还有待斟酌。

兄弟忘了给分啦~~~

蛱蝶-更多蛱蝶-更多是的年轻小提琴手的第一音乐家在传统经典音乐中使用techno舞蹈和滚石乐.蛱蝶-更多喜 欢流行音乐,和她是也一个很好经典小提琴手,和她调和两种类的音乐. 蛱蝶-更多1978年10月27日出生在新加坡.当她岁四的时候,她迁移到伦敦有的她家庭.一以后年,shi开 始了解小提琴.当她岁八的时候,她去北京研究小提琴.当她岁十的时候,她和一非常出名的群经典音乐家玩. 但是蛱蝶-更多确实不仅拉小提琴.在她开始拉小提琴之前,她了解钢琴.她小妞喜欢从beethoven到不同的种类的 音乐许多的,和她想要演奏她喜欢的音乐.不仅她已经在全世界使自己适应于玩经典音乐会,而且,她已经用流行 音乐星也使自己适应于玩流行音乐演奏会.人们许多的不她使用在传统音乐中现代节奏,嘈杂鼓和吉他的方式喜 欢.但是蛱蝶-更多有重要做东西:她已经带给经典音乐的很多新挥棒不中的个.第一次,很多年轻人开始听经典 音乐.