9年级古文 高手教下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 21:00:26
求古文翻译 赵襄主学御、老马识途、学者有三失、杨布打狗
每篇20分 有一篇给一篇分

襄主学御:

  赵襄主向王子期学习驾车,学习不久之后就和王子期比赛,赵襄主换了3次马,3次都落后了。赵襄主说:“你教我驾车,没有把真本事全传给我。”王子期回答说:“本事都教给你了呀,是你使用得不恰当啊!大凡驾车特别注重的是,要使马套在车辕里很舒适,人的心意要跟马的动作协调,这样才可以加快速度,达到目的。现在国君在落后时就一心想追上我,跑在前面时又怕我赶上,其实驾车赛跑这件事,不是跑在前面就是掉在后面。而您不管是跑在前面,还是掉在后面,都总是把心思用在和我比输赢上,这样怎么能有心思去调马呢?这就是您为什么会落后的原因了。”

  「说明」这则寓言故事告诫人们,做任何事,如果不专心致志,而只考虑个人利害得失,就会事与愿违。做学问也是如此,只有抛弃杂念,集中精神,才能使自己的智能得以充分发挥,取得好的成绩。

  +++++++++++++++++++
  老马识途
  管仲、隰朋跟从齐桓公北伐孤竹,春往冬返,迷失了道路,管仲说:“老马的智慧可以利用啊。”于是放开老马跟着它,找到了路.
  山没有水喝,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面,蚂蚁的土壤有一寸深一仞之处就有水。”就发掘蚁穴,找到了水源。凭借管仲的圣明,看到不知道的事,也不以向老马和蚂蚁求教学习看作是羞耻的事,现在的人却不承认自己愚昧,不知道学习和吸取圣人的智慧,不太过分了吗?
  +++++++++++++++
  杨布打狗
  [古文]
  杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而返。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”
  注释:
  缁(zī):黑色。
  评注:
  这篇寓言故事说明:若自己变了,就不能怪别人对自己另眼相看。别人另眼看自己,首先要从自己身上找原因,不然的话就像杨布那样:一身衣服变了,反而怪狗不认识他。

  翻译
  杨朱有个弟弟叫杨布,穿着白色的衣服出门。恰好遇上天下雨,他就脱掉白衣穿上黑衣服回家。他的狗不知道是他换了衣服,汪汪叫着扑过来。杨布怒气冲冲地就要打这条狗,杨朱对他说:“你别打它啦