中译英 不要用GOOGLE 不对的! SOS!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 18:03:42
GOOGLE 翻译的都不对的 语句意思都不对的 HELP 语句意思一定要正确!
1这份健康报告强调了新鲜水果和素菜在我们日常饮食中的重要性.
2我用了整整一个星期才鼓足勇气拒绝了他们的请求.
3这些旅行使他充分意识到世界上许多物种正处于灭绝的边缘.
4医生在做这种手术前必须征得病人家属的用意.
5消费者消费信心的增长对于经济的复苏至关重要.
6我们对失踪的蹬山队员不再抱什么希望,他已经失踪两个星期了.

1 The report highlights the fresh fruit and vegetables in the diet importance.
2 I use for a week courage rejected their request.
3 travel made him aware of the world in the extinction of many species
4 pre-surgery consent of the patient's family's intention.
5, the growth of consumer confidence is essential for economic recovery.
We are missing six players tread mountain lack of hope has been missing for two weeks.

Enter one here in this health report stresses the fresh fruit and vegetables in our diet importance. 2 I used a full week before the courage rejected their request. Three of these trips that he is fully aware of the world's Many species are in extinction. 4 doctors before the surgery to do this must seek the intention of the patient's family. 5 the growth of consumer spending confidence is essential for economic recovery. 6 We are missing players will no longer hold the pedal Hill any hope that he has been missing for t