求SID的【サーカス】【罪木崩し】【ドラマ】的日文,中文和罗马音

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 16:21:43

ドラマ

作词:マオ
作曲:御恵明希

君は伟いからね 昙り空见上げて 晴れるまで待ってる 强くて弱い
だけど そう长くは続かないことだって 雨降りな日だってある

迷いながら道を选んで まがきながら道を悔やんで
×ばかりつけた手帐 眺めて

だからもう笑わないで 思いっきりここで泣いて
出会いの理由を知ったんだ ほら 仆に飞び込んだら 一人じゃない

仆はずろいからね 疲れたらすぐ眠る おぼえたての近道さ

强い瞳 演じてたっけ 凉しい瞳 伪ったっけ
见透かされて 今日があるから

大事そうに抱しえてた 舍てる勇気 そっと泣いた
あの日から 彩った日々 目指す场所なんて 几つもある

明日から始まる それぞれのドラマに
寄り添って 寄り添って 流れてたい

だからもう笑わないで 思いっきりここで泣いて
出会いの理由を知ったんだ ほら 仆に飞び込んだら

大事そうに抱しえてた 舍てる勇気 そっと泣いた
あの日から 彩った日々 目指す场所ならば 共に创ろう

迷惑着选择了道路 挣扎着为那条道路后悔
凝视着 画满×的记事本

所以你就别笑了 在这里尽情的哭吧
明白了我俩相会的理由 你瞧 投入我怀中就会发现 你并非孤独一人

我很狡猾 所以一累就睡 一条刚学会不久的捷径

用强势的双眸 演着戏 用满不在乎的双眸 蒙骗着
被看穿了 才会有今天

曾经很珍惜似的怀抱着 将之舍弃的勇气 打从你轻轻哭泣的
那天开始就 施上了色彩的每一天 像目的地这种东西 要多少都有

明天即将开演的 你们各自的戏剧
我想贴近 再贴近 并溶入其中

所以你就别笑了 在这里尽情的哭吧
明白了我俩相会的理由 你瞧 如果投入我怀中...

曾经很珍惜似的怀抱着 将之舍弃的勇气 打从你轻轻哭泣的