西安外国语大学全日制翻译硕士专业学费多少

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 05:40:15

西安外国语大学2010年在职攻读翻译硕士(MTI)专业学位课程班招生简章

  西安外国语大学为陕西省应用型翻译人才培养模式创新实验区、著名翻译刊物《译林》杂志常务理事单位。翻译专业教学团队为“陕西省省级教学团队”,2009年获陕西省普通高校教学成果特等奖。根据MTI教指委[2009]20号文件精神,拟开办在职翻译硕士专业学位(英文名称:Master of Translation and Interpreting,简称MTI,专业代码:5801)课程班,下设英语笔译(代码:580101)、英语口译(代码:580102)两个专业方向,计划招生40名,学制两年。

  一、培养目标

  本专业培养适应国家经济、社会、文化、教育事业的发展需要,具有良好的品学修养和扎实专业技能的高层次、应用型、复合型翻译人才。具体目标:
  1.具有严谨的知识结构、宽广的人文视野和良好的职业素养;
  2.具有运用所学理论和方法解决文化、科技、商务翻译实践问题的能力;
  3.具有翻译项目的设计能力、组织能力、管理能力和评价能力;
  4.具有运用语料库和翻译软件进行计算机辅助翻译的综合能力;
  5.具有良好的分析和思辨能力,能基于翻译实践撰写实验报告或学术论文。

  二、报考条件

  1.拥护共产党的领导,愿为社会主义现代化建设服务,品德良好,遵纪守法。
  2.具有较为扎实的英语、汉语基础,鼓励跨学科报考。
  3.国民教育序列大学本科或本科以上毕业并取得学历证书(一般应有学位证书)的人员。
  4.年龄一般不超过45周岁。
  5.身体健康状况符合规定的体检标准。

  三、专业特色

  含金量高: 学生修满学分并通过论文答辩,可获得由国家教育部承认和备案的翻译硕士专业学位证书。
  应用性强: 与传统研究型学位教育不同,本专业依托项目翻译、计算机辅助翻译、网页编译、交替传译、同声传译等特色课程,培养高层次、应用型专业翻译人才。
  双导师制:每位学生由一位学术导师和一位实践导师共同指导,指导教师分别由高级翻译学院和业界的