帮忙翻译这个英文句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 15:00:33
Heeling heart bell...legend of love..In love with someone who should be in love with

我感觉这句话的意思是
摇动的心弦
爱的传奇
爱那些值得去爱的人

这句话直译是有点不通的,所以我根据我自己的理解吧

爱的...联想暴走心贝尔与某人爱运动应该由谁爱上了他

倾斜的心脏钟...爱与人谁应该在爱与爱情传说..

倾斜的心脏钟...爱与人谁应该在爱与爱情传说..