日语二级语法问题,要解释理由

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 23:00:12
1.彼の才能は音楽__、絵画、雕刻にまで及んだ。 1.のみか 2.きりか 3.ことか 4.だけか 答案是1 请问1和2是什么意思 4也可以翻译成不仅的意思 为什么4不行 ?

2.学生があの外国人の先生の讲义を__闻いている。 1.退屈げに 2.退屈がちに 3.退屈みに 4.退屈さに 解释一下1和2有什么区别就好了 我选了二 因为2也有容易....的意思 答案是1

3.手术が遅れる__、助からない上に、命も失ってしまう恐れがある。 1.ようでは 2.ふうでは 3.ことでは 4.ためでは 请问四个选项都是什么意思 在翻译一下这个句子

1.虽然中文可以翻译成 不仅 但是日语中的用法有很大差异 のみか=のみならず意思是不仅仅.... 2一般不会用在这种句意里 一般说只有两个人 ふたりきり..等说法 或者接动词原型 表示そのまま的意思 4不这样用 有的是だけに だけの だけ だけあって这样的

2.がち用于不好的地方 比如说常生病等 多用于重复多次出现的事物 げ是形容人的神情、样子、感觉的 本身是形容动词

3.选什么?句意是说手术迟了的话。不仅没有帮助,还有丧命的可能。 就是选出表示前后句因果关系

做题目不要死扣中文翻译的意思 被语法的时候最好是用有日语解释的 再把几个意思相近的语法条用日语记住区别 还有一些语法是有使用场景的 常用的才会考 其他不用全部记住

大家帮楼主解决一下啊 我搬个板凳一起等答案

第二题 げ 有倾向的意思

がち常用 雨が降りがちだ。 风が引きがちです。之类不好的事情