请帮忙 讲解以下两个词的用法? 日语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 13:22:38
てほしい
がほしい
たい
完全忘记了,是第几人称用了,请前辈们帮帮忙,谢谢了

动词てほしい是要求别人帮你做事,前面接的是动词.在你觉得对方为你做这件事是很理所应当的时候用,比如说上司对下属,客户对服务生等

例:この书类をコピーしてほしい。

名词がほしい 是说我想要什么东西。

(仆は)おかねがほしい。(仆は)ビールがほしい。

动词たい 是告诉别人我想干什么,只是单纯的表示你的想法,而并没有要求别人去做等意思

めしをくいたい..

~てほしい
前面一般是动词
表示希望别人为自己做某事

~がほしい
前面跟名词
表示想要“が”前面所提示的那样东西

~たい
表示自己想做某事

基本应该是这样吧...

想要

都是第一人称的。
てほしい 前面加动词,希望达到的结果。
がほしい 前面加名词,希望得到的物品。
たい 前面加动词,自己想干什么。。。。
还有一个是 たがる 是别人想干 什么。。。
还有ほしがる。跟上面的道理一样,只是这个是别人想得到的。

动词て形+ほしい:(望む)“希望”,“愿意”的意思。

名词+が+ほしい:(得たい)“想要。。。”的意思。

动词ます形+たい:
①话し手の希望を表す:说话的人表示“想要。。。”的意思。例如:酒が饮み~/想喝酒
②他者の希望を推测して言う:说话人对说话对象(第三方)的猜测。例如:买いたければ买ってもいい/你要想买也可以买
③相手に対する希望:说话人对说话对象的希望。例如:明日来られ~/请您明天来

动词+てほしい 他人为主语
名词+がほしい
动词+たい 我为主语