请问谁知道“情暖人间”的英文翻译怎么写?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/12 06:49:03
各位:
请问谁知道“情暖人间”如何翻译?小弟,急求,如果打得好还会追加分哦,先谢了

Love warms the World.
这个是什么片子的名字吗?我把人间意译成world.
Love当然不止“爱情”,也指亲情友情,所以我觉得Love虽然单词简单,但是意义足够。

爱情,友情,亲情?

The love/friendship/affection warms all the world;

The whole world is full of/is filled with the warmth of love/friendship/affection.

Love Warm Human

我给你翻译 情暖人间==Internati human
情暖==Internati
人间==Human
明白了嘛 ~~

One's love has moved all humans.

Love warms the World.
我赞同这个翻译!